Opera title: | Rigoletto |
Composer: | Giuseppe Verdi |
Language: | Italian |
Synopsis: | Rigoletto Synopsis |
Libretto: | Rigoletto Libretto |
Translation(s): | English Deutsch |
Type: | quartet |
Role(s): | Gilda / Maddalena / Duke of Mantua / Rigoletto |
Voice(s): | Soprano / Contralto / Tenor / Baritone |
Act: | 4.04 |
Previous scene: | Un di se ben rammentomi |
Next scene: | Venti scudi hai tu detto |
Un père meurtri face au corps sans vie de son enfant. Telle est la déchirante image fixée sur les dernières mesures de Rigoletto. Partant de ce drame, Claus Guth construit un spectacle où le bouffon revoit défiler sa vie, une humiliante farce que seule adoucissait la présence de sa fille. Dans le refuge d’une scénographie à la poésie contemporaine, hanté par l’indélébile souvenir de Gilda, Rigoletto la réentend s’éveiller à l’amour trompeur du duc de Mantoue : « Caro nome… ». Un chant candide, parmi les plus beaux que Verdi ait composés pour soprano.
Rigoletto de Giuseppe Verdi, du 2 juin au 12 juillet 2020 à l'Opéra Bastille
Informations et réservations sur
Avec :
Frédéric Antoun
Željko Lučić
Elsa Dreisig
Rafal Siwek
Aude Extrémo
Orchestre et Chœurs de l’Opéra national de Paris
Mise en scène de Claus Guth
Direction musicale de Speranza Scappucci
Images issues de la saison 15/16.
DUCA
Bella figlia dell'amore,
Schiavo son dei vezzi tuoi;
Con un detto sol tu puoi
Le mie pene consolar.
Vieni e senti del mio core
Il frequente palpitar.
MADDALENA
Ah! ah! rido ben di core,
Che tai baie costan poco
Quanto valga il vostro gioco,
Mel credete, so apprezzar.
Son avvezza, bel signore,
Ad un simile scherzar.
GILDA
Ah, così parlar d'amore
A me pur intame ho udito!
Infelice cor tradito,
Per angoscia non scoppiar.
RIGOLETTO
a Gilda
Taci, il piangere non vale...
Ch'ei mentiva sei sicura.
Taci, e mia sarà la cura
La vendetta d'affrettar.
Sì, pronta fia, sarà fatale,
Io saprollo fulminar.
M'odi! ritorna a casa.
Oro prendi, un destriero
Una veste viril che t'apprestai,
E per Verona parti.
Sarovvi io pur doman.
GILDA
Or venite...
RIGOLETTO
Impossibil.
GILDA
Tremo.
RIGOLETTO
Va'.
DUKE
Fairest daughter of love,
I am a slave to your charms;
with but a single word you could
relieve my every pain.
Come, touch my breast and feel
how my heart is racing.
MADDALENA
Ah! Ah! That really makes me laugh;
talk like that is cheap enough.
Believe me, I know exactly
what such play?acting is worth!
I, my fine sir, am quite accustomed
to foolish jokes like this.
GILDA
Ah, these are the loving words
the scoundrel spoke once to me!
O wretched heart betrayed
do not break for sorrow.
RIGOLETTO
to Gilda
Hush weeping can do no good...
You are now convinced he was lying.
Hush, and leave it up to me
to hasten our revenge.
It will be quick, it will be deadly,
I know how to deal with him.
Listen to me, go home.
Take some money and a horse,
Put on the men's clothes I provided,
then leave at once for Verona.
I shall meet you there tomorrow.
GILDA
Come with me now.
RIGOLETTO
It's impossible.
GILDA
I'm afraid.
RIGOLETTO
Go!
Sheetmusic for quartet | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this quartet | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |