Rigoletto, Act I: E il sol dell'anima... Addio! speranza ed anima (1997 Remastered Version) · Giuse Gerbino
Ses plus belles scènes d'amour
℗ 1956 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 1997 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Lead Vocals: Maria Callas Soprano Vocals: Maria Callas Lead Vocals: Giuse Gerbino Mezzo-soprano Vocals: Giuse Gerbino Boy Soprano: Giuse Gerbino Vocals: Giuseppe Di Stefano Boy Soprano: Maria Callas Lead Vocals: Tullio Serafin Orchestra: Orchestra Del Teatro Alla Scala Di Milan Lead Vocals: Orchestra Del Teatro Alla Scala Di Milan Orchestra: Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano Conductor: Tullio Serafin Composer: Giuseppe Verdi
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing E il sol dell'anima:
DUCA Uscire! … adesso!... Ora che accendene un fuoco istesso! Ah, inseparabile d'amore il Dio Stringeva, o vergine, tuo fato al mio!
È il sol dell'anima, la vita è amore, Sua voce è il palpito del nostro core. E fama e gloria, potenza e trono, Umane, fragili qui cose sono, Una pur avvene sola, divina: È amor che agl'angeli più ne avvicina! Adunque amiamoci, donna celeste; D'invidia agli uomini sarò per te.
GILDA (Ah, de' miei vergini sogni son queste Le voci tenere sì care a me!)
DUCA Che m'ami, deh, ripetimi.
GILDA L'udiste.
DUCA Oh, me felice!
GILDA Il nome vostro ditemi... Saperlo non mi lice?
Ceprano e Borsa compariscono sulla strada
CEPRANO a Borsa Il loco è qui.
DUCA pensando Mi nomino...
BORSA a Ceprano Sta ben.
Ceprano e Borsa partono.
DUCA Gualtier Maldè. Studente sono... e povero...
GIOVANNA tornando spaventata Rumor di passi è fuori!
GILDA Forse mio padre...
DUCA (Ah, cogliere Potessi il traditore Che sì mi sturba!)
GILDA a Giovanna Adducilo Di qua al bastione... or ite...
DUCA Di', m'amerai tu?
GILDA E voi?
DUCA L'intera vita... poi...
GILDA Non più, non più... partite.
TUTT'E DUE Addio... speranza ed anima Sol tu sarai per me. Addio... vivrà immutabile L'affetto mio per te.
Il Duca esce scortato da Giovanna. Gilda resta fissando la porta ondè partito.
English Libretto or Translation:
DUKE Leave you?… Now?… Now that both of us burn with a single fire! Ah, the god of love has bound our destinies together, inseparably!
Love is the sunshine of the soul, 'tis life itself! Its voice is the beating of our hearts. Fame and glory, power and thrones, are but fragile, earthbound things beside it. One thing alone is unique, divine: 'tis love that bears us heavenwards! So let us love, my angel?woman; you would make me the envy of all mankind.
GILDA (Ah, these are the tender, Ionged?for words I have heard in my maiden dreams!)
DUKE You love me, say it once again.
GILDA You eavesdropped...
DUKE How happy you've made me!
GILDA Tell me your name... Am I permitted to know it?
Ceprano and Borsa appear in the street below.
CEPRANO to Borsa This is the place.
DUKE racking his brains My name is …
BORSA to Ceprano Good.
He and Ceprano leave.
DUKE Walter Maldè. I am a student, and poor…
GIOVANNA returning in a state of alarm I can hear footsteps outside!
GILDA My father, perhaps...
DUKE (Ah, if I should catch the traitor who cost me such a chance!)
GILDA to Giovanna Show him out through the garden gate... Go now
DUKE Tell Me, will you love me?
GILDA And you?
DUKE For the rest of my life... then...
GILDA No more, no more … you must go.
TOGETHER Farewell... my heart and soul are set on you alone. Farewell … my love for you will last for ever.
He leaves, escorted by Giovanna. Gilda stands watching the gate through which be disappeared.