GIOVANNA Perché ciò dirgli? Uodiate dunque Cotesto giovin, voi?
GILDA No, no, ché troppo è bello e spira amore …
GIOVANNA E magnanimo sembra e gran signore.
GILDA Signor né principe io lo vorrei; Sento che povero più l'amerei. Sognando o vigile sempre lo chiamo, E l'alma in estasi gli dice: t'a...
DUCA Esce improvviso, fa cenno a Giovanna d'andarsene, e inginocchiandosi ai piedi di Gilda termina la frase T'amo! T'amo; ripetilo sì caro accento: Un puro schiudimi ciel di contento!
GILDA Giovanna?… Alti, misera! non v'è più alcuno Che qui rispondami!… Oh Dio! nessuno?
DUCA Son io coll'anima che ti rispondo... Ah, due che s'amano son tutto un mondo!
GILDA Chi mai, chi giungere vi fece a me?
DUCA Se angelo o demone, che importa a te? lo t'amo.
GILDA Uscitene.
DUCA Uscire! … adesso!... Ora che accendene un fuoco istesso! Ah, inseparabile d'amore il Dio Stringeva, o vergine, tuo fato al mio!
È il sol dell'anima, la vita è amore, Sua voce è il palpito del nostro core. E fama e gloria, potenza e trono, Umane, fragili qui cose sono, Una pur avvene sola, divina: È amor che agl'angeli più ne avvicina! Adunque amiamoci, donna celeste; D'invidia agli uomini sarò per te.
GILDA (Ah, de' miei vergini sogni son queste Le voci tenere sì care a me!)
DUCA Che m'ami, deh, ripetimi.
GILDA L'udiste.
DUCA Oh, me felice!
GILDA Il nome vostro ditemi... Saperlo non mi lice?
Ceprano e Borsa compariscono sulla strada
CEPRANO a Borsa Il loco è qui.
DUCA pensando Mi nomino...
BORSA a Ceprano Sta ben.
Ceprano e Borsa partono.
DUCA Gualtier Maldè. Studente sono... e povero...
GIOVANNA tornando spaventata Rumor di passi è fuori!
GILDA Forse mio padre...
DUCA (Ah, cogliere Potessi il traditore Che sì mi sturba!)
GILDA a Giovanna Adducilo Di qua al bastione... or ite...
DUCA Di', m'amerai tu?
GILDA E voi?
DUCA L'intera vita... poi...
GILDA Non più, non più... partite.
TUTT'E DUE Addio... speranza ed anima Sol tu sarai per me. Addio... vivrà immutabile L'affetto mio per te.
Il Duca esce scortato da Giovanna. Gilda resta fissando la porta ondè partito.
English Libretto or Translation:
No. 5 - Scena and Duet
GILDA Giovanna, I am ashamed...
GIOVANNA Whatever for?
GILDA I said nothing of the youth who followed us to church.
GIOVANNA Why tell him? Do you dislike this young man, then?
GILDA No, no, be is too handsome and I could be tempted to love him.
GIOVANNA And he seems generous, a fine gentleman.
GILDA I hope he's not a gentleman or a prince; I think I should love him more if he were poor. Sleeping and waking, I call to him, and my soul in ecstasy cries: I lo…
DUKE Rushing out and waving Giovanna away, he kneels before Gilda and finishes the sentence for her. I love you! I love you! Speak those dear words once more and a heaven of joy will open before me!
GILDA Giovanna? Alas! There is no one here to answer me! Oh, God! No one?
DUKE I am here, and my very soul answers you. Ah, two who love are a world in themselves!
GILDA Who, whoever brought you here to me?
DUKE Whether angel or devil, what does it matter? I love you!
GILDA Leave me.
DUKE Leave you?… Now?… Now that both of us burn with a single fire! Ah, the god of love has bound our destinies together, inseparably!
Love is the sunshine of the soul, 'tis life itself! Its voice is the beating of our hearts. Fame and glory, power and thrones, are but fragile, earthbound things beside it. One thing alone is unique, divine: 'tis love that bears us heavenwards! So let us love, my angel?woman; you would make me the envy of all mankind.
GILDA (Ah, these are the tender, Ionged?for words I have heard in my maiden dreams!)
DUKE You love me, say it once again.
GILDA You eavesdropped...
DUKE How happy you've made me!
GILDA Tell me your name... Am I permitted to know it?
Ceprano and Borsa appear in the street below.
CEPRANO to Borsa This is the place.
DUKE racking his brains My name is …
BORSA to Ceprano Good.
He and Ceprano leave.
DUKE Walter Maldè. I am a student, and poor…
GIOVANNA returning in a state of alarm I can hear footsteps outside!
GILDA My father, perhaps...
DUKE (Ah, if I should catch the traitor who cost me such a chance!)
GILDA to Giovanna Show him out through the garden gate... Go now
DUKE Tell Me, will you love me?
GILDA And you?
DUKE For the rest of my life... then...
GILDA No more, no more … you must go.
TOGETHER Farewell... my heart and soul are set on you alone. Farewell … my love for you will last for ever.
He leaves, escorted by Giovanna. Gilda stands watching the gate through which be disappeared.