Giuseppe Verdi Un Ballo in Maschera (Ein Maskenball) Su, profetessa, monta il treppiè ... Di’ tu se fedele ... Chi voi siate, l’audace parola ... È la destra d’un grande ... È scherzo od è follia ... Finisci il vaticinio ... O figlio d’Inghilterra (in German; Weise Prophetin, sei nun bereit ... O sag', wenn ich fahr' auf stürmischen Wogen ... Übermüt'ger! Der Spott deiner Worte ... Nur Scherze sind's und Lügen ... Bring' deinen Spruch zu Ende ... Du, den wir hoch verehren)
Oscar (Oskar) - Anny Schlemm Riccardo (Richard) - Lorenz Fehenberger Ulrica (Ulrika) - Martha Mödl Samuel - Wilhelm Schirp Tom - Willy Schönenweiss Renato (René) - Dietrich Fischer-Dieskau Silvano - Günther Wilhelms
Ulrica Chi voi siate, l'insana parola Può nel pianto prorompere un giorno, Se chi forza l'arcano soggiorno Va la colpa nel duolo a purgar, Se chi sfida il suo fato insolente Deve l'onta col fallo scontar.
Riccardo Zitto, amici.
Samuel Ma il primo chi fia?
Oscar Io.
Riccardo [offrendo la palma ad Ulrica] L'onore a me cedi.
Oscar E lo sia.
Ulrica È la destra d'un grande, vissuto Sotto l'astro di Marte.
Oscar Nel vero Ella colse.
Riccardo Tacete.
English Libretto or Translation:
Ulrica Who are you, the insane word May one day cry out, If who forces the arcane living room It's the fault in the duel in purgar, If one defies his insolent fate It must be shaken by a foul.
Riccardo Shut up, friends.
Samuel But the first who does it?
Oscar I.
Riccardo [offering the palm to Ulrica] The honor you give me.
Oscar And it is.
Ulrica It is the right of a great, lived Under the star of Mars.
Oscar In the true She caught.
Riccardo Be still.
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact