Un ballo in maschera : Act 3 - Quadro I "Siam soli. Udite... Dunque l'onta di tutti sol una" [Renato, Tom, Samuel, Amelia] · Angelo Questa · Giuseppe Valdengo · Marco Stefanoni · Maria Curtis Verna · Orchestra Sinfonica di Torino della Rai · Vito Susca
Un Ballo In Maschera
℗ 1954 Fonit Cetra Spa - Warner Music Group Company
Conductor: Angelo Questa Orchestra: Orchestra Sinfonica di Torino della Rai Vocals: Giuseppe Valdengo Vocals: Marco Stefanoni Vocals: Maria Curtis Verna Vocals: Vito Susca Composer: Giuseppe Verdi Lyricist: Antonio Somma
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Dunque l'onta di tutti sol una:
Renato, Samuel, Tom Dunque l'onta di tutti sol una, Uno il cor, la nostra ira sarà, Che tremenda, repente, digiuna Su quel capo esecrato cadrà!
Renato D'una grazia vi supplico.
Samuel, Tom E quale?
Renato Che sia dato d'ucciderlo a me.
Tom No, Renato: l'avito castello A me tolse, e tal dritto a me spetta.
Samuel Ed a me, cui spegneva il fratello, Cui decenne agonia di vendetta Senza requie divora, qual parte Assegnaste?
Renato Chetatevi, solo Qui la sorte decidere de'. [prende un vaso dal camino e lo colloca sulla tavola. Samuel scrive tre nomi e vi getta entro i viglietti]
TomMa chi vien?...
English Libretto or Translation:
Renato, Samuel, Tom So the shame of everyone is one, One the heart, our wrath will be, What a tremendous, repent, fast On that worn head he will fall!
Renato I beg you of a grace.
Samuel, Tom And which?
Renato That it is given to kill him to me.
Tom No, Renato: the ancestral castle He took me away, and that right was up to me.
Samuel And to me, whose brother was extinguished, Which decade of agony of revenge Without requie devora, which part You assigned?
Renato Forget it, alone Here the fate decide de '. [takes a vase from the fireplace and places it on the table. Samuel writes three names and throws you in the wise]
TomWho is coming? ...
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact