O qual soave brivido

Opera details:

Opera title:

Un Ballo in maschera

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Un Ballo in maschera Synopsis

Libretto:

Un Ballo in maschera Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Amelia / Riccardo

Voice(s):

Soprano / Tenor

Act:

2.06

Previous scene: Non sai tu che se l'anima mia
Next scene: Ahime s'apressa alcun

UN BALLO IN MASCHERA TEBALDI -PAVAROTTI "OH! QUAL SOAVE BRIVIDO" ORCH.S.CECILIA-.wmv

Singer(s): Luciano Pavarotti Renata Tebaldi

RENATA TEBALDI/LUCIANO PAVAROTTI DUETTO ATTO II UN BALLO IN MASCHERA G.VERDI "OH! QUAL SOAVE BRIVIDO" ORCHESTRA DI SANTA CECILIA DIRETTA DA BRUNO BARTOLETTI (by FAFFYSSIMO)

Watch videos with other singers performing O qual soave brivido:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


Riccardo [fuori di sè]
M'ami, m'ami!... oh sia distrutto
Il rimorso, l'amicizia
Nel mio seno: estinto tutto:
Tutto sia fuorchè l'amor!
Quale soave brivido
L'acceso petto irrora!
Ah ch'io t'ascolti ancora
Rispondermi così!
Astro di queste tenebre
A cui consacro il core:
Irradiami d'amore,
E più non sorga il dì!


Amelia
Ahi sul funereo letto
Ove sognava spegnerlo,
Torna gigante in petto
L'amor che mi ferì!
Chè non m'è dato in seno
A lui versar quest'anima?
O nella morte almeno
Addormentarmi qui?
[la luna illumina sempre più.]
Ahimè!

Riccardo
Taci...

English Libretto or Translation:


Riccardo [outside of himself]
M'ami, m'ami! ... oh be destroyed
Remorse, friendship
In my womb: extinct all:
Everything is except love!
What a sweet thrill
The lit chest is crying!
Ah, I hear you again
Answer me like that!
Astro of this darkness
To which I consecrate the core:
Radiate with love,
And the day does not rise!


Amelia
Ahi on the funeral bed
Where he dreamed to turn it off,
Giant back in the chest
The love that hurt me!
That is not given to me in the bosom
To him pour this soul?
Or in death at least
Fall asleep here?
[the moon lights up more and more.]
Alas!

Riccardo
Shut up ...

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact