New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Rallegrati omai

Opera details:

Opera title:

Un Ballo in maschera

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Un Ballo in maschera Synopsis

Libretto:

Un Ballo in maschera Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Trio details:

Type:

trio

Role(s):

Ulrica / Silvano / Riccardo

Voice(s):

Contralto / Bass / Tenor

Act:

1.13

Previous scene: Su fatemi largo saper vo il mio fato
Next scene: Si batte che veggo

Un Ballo in Maschera: Act I - 'Rallegrati omai' (Silvano, Ulrica, Riccardo, Amelia)

Singer(s): Ferruccio Tagliavini Pia Tassinari

Un Ballo in Maschera: Act I - 'Rallegrati omai' (Silvano, Ulrica, Riccardo, Amelia) · Orchestra Sinfonica di Torino della RAI, Angelo Questa, Alberto Albertini, Pia Tassinari, Ferruccio Tagliavini, Maria Curtis Verna

Verdi Historical Opera Edition, Vol. 6: Simon Boccanegra, Aroldo & Un Ballo in Maschera

℗ The Art of Singing

Released on: 2012-04-18

Author: Antonio Somma
Music Publisher: D.R
Author: Eugene Scribe
Composer: Giuseppe Verdi

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Rallegrati omai:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Ulrica
Rallegrati: omai
I poveri giorni mutarsi vedrai.

[Riccardo trae un rotolo e vi scrive su]

Silvano
Scherzate?

Ulrica
Va pago.

Riccardo [ponendolo in tasca a Silvano che non s'avvede]
Mentire non de'.

Silvano
A fausto presagio ben vuolsi mercè.
[frugando trova il rotolo su cui legge estatico]
«Riccardo al suo caro Silvano Uffiziale.»
Per bacco! non sogno!... dell'oro ed un grado!

Coro
Evviva la nostra Sibilla immortale,
Che spande su tutti ricchezze e piacer.
[picchiasi alla piccola porta]

English Libretto or Translation:

Ulrica
Rejoice: omai
The poor days change you will see.

[Riccardo draws a scroll and writes about it]

Silvano
Joking?

Ulrica
It must be paid.

Riccardo [placing it in his pocket at Silvano, who does not look after]
Lie not de '.

Silvano
A good omen was well deserved at mercy.
[rummaging finds the scroll on which he reads ecstatically]
"Riccardo to his dear Silvano Uffiziale."
For bacchus! do not dream! ... of gold and a degree!

Choir
Long live our immortal Sybil,
That spreads over all riches and pleasures.
[pokers at the small door]

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page