T'amo si t'amo e in lagrime

Opera details:

Opera title:

Un Ballo in maschera

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Un Ballo in maschera Synopsis

Libretto:

Un Ballo in maschera Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Amelia / Riccardo

Voice(s):

Soprano / Tenor

Act:

3.17c

Previous scene: Ah! perche qui fuggite
Next scene: E tu ricevi il mio

YouTube movie:

No youtube found that exactly matches aria, opera and composer.

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Amelia
T'amo, sì, t'amo, e in lacrime
A' piedi tuoi m'atterro,
Ove t'anela incognito
Della vendetta il ferro.
Cadavere domani
Sarai se qui rimani:
Salvati, va, mi lascia,
Fuggi dall'odio lor.

Riccardo
Sin che tu m'ami, Amelia,
Non curo il fato mio,
Non ho che te nell'anima,
E l'universo oblio.
Nè so temer la morte,
Perchè di lei più forte
È l'aura che m'inebria
Del tuo celeste amor.

Amelia
Dunque vedermi vuoi
D'affanno morta e di vergogna?

Riccardo
Salva
Ti vo' - domani e con Renato andrai...

Amelia
Dove?

Riccardo
Al natio tuo cielo.

Amelia
In Inghilterra!

Riccardo
Mi schianto il cor... ma partirai... ma addio.

Amelia
Riccardo!

Riccardo [si stacca, ma dopo pochi passi tornando a lei e con tutta l'anima]
Amelia: anche una volta addio,
L'ultima volta!...

English Libretto or Translation:

Amelia
I love you, yes, I love you, and in tears
At your feet I fall for myself,
Wherever I make her an ironic
revenge.
Corpse tomorrow
You 'll be here if you stay: Save
, go, leave me,
flee from hatred.

Riccardo
Sin that you love me, Amelia,
I do not care for my fate,
I have only you in the soul,
And the universe oblivion.
Nor can I fear death,
Because of her stronger
It is the aura that m'inebria
Of your celestial love.

Amelia
So, seeing me, do you want
D'anxiety dead and ashamed?

Riccardo
Save
I want you - tomorrow and with Renato you'll go ...

Amelia
Where is it?

Riccardo
In your native heaven.

Amelia
In England!

Riccardo
I crash my heart ... but you'll leave ... but goodbye.

Amelia
Riccardo!

Richard [comes off, but after a few steps back to her and with all her soul]
Amelia: once again goodbye,
Last time! ...

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact