Al doppio matrimonio

Opera details:

Opera title:

Un Giorno di regno

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Un Giorno di regno Synopsis

Libretto:

Un Giorno di regno Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Barone di Kelbar / Cavaliere di Belfiore

Voice(s):

Bass / Baritone

Act:

1.06a

Previous scene: Verra pur troppo il giorno
Next scene: Sire tremante io vengo

Un giorno di regno : Act 1 "Al doppio matrimonio" [Barone, Cavaliere]

Singer(s): Sesto Bruscantini Renato Capecchi

Provided to YouTube by Warner Music Group

Un giorno di regno : Act 1 "Al doppio matrimonio" [Barone, Cavaliere] · Alfredo Simonetto

Cetra Verdi Collection: Un giorno di regno (Il finto Stanislao)

℗ 1951 Fonit Cetra SpA - Warner Music Group Company

Conductor: Alfredo Simonetto
Orchestra: Orchestra Lirica di Milano della RAI
Vocals: Renato Capecchi
Vocals: Sesto Bruscantini
Composer: Giuseppe Verdi
Lyricist: Felice Romani

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Al doppio matrimonio:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


N. 5 - Recitativo

BARONE
Al doppio matrimonio
Che nel castello si farà domani
Assisterete, o Sire?

CAVALIERE
E le spose chi sono?

BARONE
Una è mia figlia
Col Tesoriere ... mia nipote è l'altra.
La Marchesa del Poggio ...

CAVALIERE
Ella ... (Che ascolto!)

BARONE
La conoscete voi?

CAVALIERE
Di fama ... e molto! …
Or vi prego lasciarmi in libertà.

BARONE
Leviamo il tedio a Vostra Maestà!

Parte col Tesoriere ed il Coro.

CAVALIERE
Non c'è tempo da perdere ... Scriviamo
Immantinente a Corte … lo son scoperto
Se giunge la Marchesa,
Scrive.
“La meditata impresa
È forse riuscita, ed a quest'ora
Il vero Stanislao, giunto in Varsavia,
Del favor della Dieta è già sicuro.
Altezza, io vi scongiuro
Di balzarmi dal trono sull'istante;
Se ancor regnassi perderei l'amante."

English Libretto or Translation:


No. 5 - Recitative

BARON
Will you he present, Sire,
at the double wedding
which will take place at the castle tomorrow?

CHEVALIER
Who are the brides?

BARON
One is my daughter
who will marry the Treasurer;
the other is my niece,
the Marchioness of Poggio.

CHEVALIER
She! (Good heavens!)

BARON
Do you know her?

CHEVALIER
Very well, but only by reputation.
And now, I pray you to leave me in private.

BARON
We shall no longer bother Your Majesty.

Exit with Treasurer and Chorus

CHEVALIER
There is no time to lose ...
I shall write immediately to the court.
I shall he unmasked
when the marchioness arrives.
He writes
"Perhaps the planned enterprise
has already succeeded, and at this moment,
the real Stanislaus, having reached Warsaw,
has been assured of the goodwill of the Diet.
Highness, I entreat you
To cast me from the throne this instant.
If I reign any longer, I will lose my love."