N. 3 - Duettino Entrano il Barone ed il Tesoriere.
BARONE Tesoriere garbatissimo, Una perla or tocca a voi: Ella è un ramo preziosissimo D'un grand'albero d'eroi; E son certo, a voi sposandola, Che non abbia a tralignar.
TESORIERE Sì, Baron; felice e prospero Sarà sempre il nostro innesto, E germogli illustri ed incliti Ne vedrete uscir ben presto, Che le nostre due famiglie Faran chiare in terra e in mar.
BARONE Bravo genero!
TESORIERE Gran suocero!
BARONE Io mi sento a consolar.
BARONE e TESORIERE Per sì fausto matrimonio Già ciascun le ciglia inarca: Esso avrà per testimonio Di Polonia il buon monarca.
CORO Quante feste, quanti onori! ecc.
BARONE e TESORIERE E In dorata cartapecora Noi l'abbiamo da segnar.
English Libretto or Translation:
No. 3 - Duettino Enter the Baron and the Treasurer
BARON Most amiable Treasurer, you are acquiring a rare jewel; she is a precious branch of a great tree of heroes. And I am certain that your marriage to her will never cause you shame.
TREASURER Yes, Baron, our union will always be happy and prosperous, and it will soon produce famed and honoured offspring that will make our two families universally respected.
BARON Well said, son-in-law!
TREASURER Great father-in-law!
BARON I am so pleased.
BARON AND TREASURER This auspicious marriage has already raised many eyebrows; as a witness it will boast the great King of Poland;
CHORUS Such feasts, such honour, etc.
BARON AND TREASURER and on gilt parchment our vows will he inscribed.