New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Trube Augen Liebchen

Opera details:

Opera title:

Der Freischütz

Composer:

Carl Maria von Weber

Language:

German

Synopsis:

Der Freischütz Synopsis

Libretto:

Der Freischütz Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Agathe

Voice(s):

Soprano

Act:

3.06

Previous scene: Einst traumte meiner sel'gen Base
Next scene: Wir winden dir den Jungfernkranz

Elisabeth Schumann; "Trübe Augen, Liebchen"; Der Freischütz; Carl Maria von Weber

Singer: Elisabeth Schumann

Elisabeth Schumann--Soprano
Orchestra
1915
Edison Recording

Watch videos with other singers performing Trube Augen Liebchen:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ÄNNCHEN
zärtlich
Du zürnest mir?
Doch kannst du wähnen,
Ich fühle nicht mit dir?
Nur ziemen einer Braut nicht Tränen!
Trübe Augen,
Liebchen, taugen
Einem holden Bräutchen nicht.
Dass durch Blicke
Sie erquicke
Und beglücke,
Und bestricke,
Alles um sich her entzücke,
Das ist ihre schönste Pflicht.
Lass in öden Mauern
Büsserinnen trauern,
Dir winkt ros'ger Hoffnung Licht!
Schon entzündet sind die Kerzen
Zum Verein getreuer Herzen!
Holde Freundin zage nicht!

Nun muss ich aber auch geschwind den Kranz holen. Die alte Elsbeth hat ihn eben aus der Stadt mitgebracht, und ich vergessliches Ding liess ihn unten. Horch, da kommen die Brautjungfern schon!
Im Abgehen
Guten Tag, liebe Mädchen! Da, singt immer die Braut an. Ich komme gleich wieder.
Sie geht ab.

English Libretto or Translation:

Aria

Sad eyes,
Darling one, don't suit
A blessed bride.
With her glances
She should refresh
And delight
And captivate,
And enchant everyone about her –
That is her most lovely duty.
Within their bare walls let
Penitents mourn;
To you the light of rosy hope is beckoning!
Already the candles are lit up
For the union of true hearts!
Dearest friend, do not be downhearted.
The bridesmaids are coming, Agatha.